English French German Spain Italian Dutch Russian Portuguese Japanese Korean Arabic Chinese Simplified

Saturday, 8 June 2013

HIZIB NASHOR SYEKH ABUL HASAN ASYADZILI

حزب النصر
اللهم بسطوة جبروت قهرك، وبسرعة إغاثة نصرك، وبغيرتك لانتهاك حرماتك، وحمايتك لمن احتمى بآياتك،نسألك يا الله يا سميع يا قريب يا مجيب يا سريع يا منتقم يا شديد البطش يا جبار يا قهار يا من لا يعجزه قهر الجبابرة ولا يعظم عليه هلاك المتمردة من الملوك والأكاسرة أن تجعل كيد من كادنا في نحره ومكر من مكر بنا عائدا عليه، وحفرة من حفر لنا واقعا فيها ومن نصب لنا شبكة الخداع، اجعلها ياسيدي مساقا إليها ومصادا فيها وأسيرا لديها، اللهم بحق كهيعص اكفنا هم العدا ولقهم الردا واجعلهم لكل حبيب فدا. وسلط عليهم عاجل النقمة في اليوم والغدا.اللهم بدد شملهم. اللهم فرق جمعهم. اللهم أقلل عددهم. اللهم فل حدهم. اللهم اجعل الدائرة عليهم. اللهم وأوصل العذاب إليهم. اللهم أخرجهم عن دائرة الحلم. واسلبهم مدد الإمهال. وغل أيديهم وأرجلهم واشدد على قلوبهم ولا تبلغهم الآمال.
اللهم مزقهم كل ممزق مزقته لأعدائك انتصارا لأنبيائك ورسلك وأوليائك .اللهم انتصر لنا انتصارك لأحبابك على أعدائك (3)اللهم لا تمكن الأعداء فينا ولا تسلطهم علينا بذنوبنا (3)حم، حم، حم، حم، حم، حم، حم .حم الأمر وجاء النصر فعلينا لا ينصرون حمعسق حمايتنا مما نخاف. اللهم قنا شر الأسواء ولاتجعلنا محلا للبلواء. اللهم أعطنا أمل الرجاء وفوق الأمل.يا هو يا هو يا هو يا من بفضله لفضله نسألك العجل العجل. إلهي، الإجابة الإجابة.يا من أجاب نوحا في قومه، يا من نصر إبراهيم على أعدائه، يا من رد يوسف على يعقوب. يا من كشف ضر أيوب. يا من أجاب دعوة زكريا. يا من قبل تسبيح يونس بن متى.نسألك بأسرار هذه الدعوات أن تقبل ما به دعوناك، وأن تعطينا ما سألناك. أنجز لنا وعدك الذي وعدته لعبادك المؤمنين.لا إله إلا أنت سبحانك إني كنت من الظالمين.انقطعت آمالنا وعزتك إلا منك، وخاب رجاؤنا وحقل إلا فيك.إن أبطأت غارة الأرحام وابتعدت، فأقرب الشيء منا غارة الله.يا غارة الله جدي السير مسرعة في حل عقدتنا.يا غارة الله عدت العادون وجاروا ورجون الله مجيرا.وكفى بالله وليا وكفى بالله نصيرا.وحسبنا الله ونعم الوكيل ولا حول ولا قوة إلا بالله العلي العظيم سلام على نوح في العالمين استجب لنا امين.فقطع دابر القوم الذين ظلموا والحمد لله رب العالمين وصلى الله على سيدنا محمد وعلى آله وصحبه وسلم.